Les traduccions de Nicolau M. Rubió

by

El lector que segueix el meu bloc ha pogut comprovar que en el marge dret s’hi troba la portada de diversos llibres, tres dels quals són de Nicolau M. Rubió. Els dos que hi ha al capdavall s’intitulen “La pàtria llatina” i “Llatins en servitud”, dues obres molt originals escrites a París durant la segona guerra europea. El primer fou publicat originalment en francès a la capital de França i mai no s’havia traduït. El segon és el recull de quatre textos inèdits de Rubió que vaig trobar entre els seus papers un cop vaig escorcollar la seva biblioteca quan, mort ell feia ja més de quinze anys, vaig preparar la meva tesi doctoral.

M’ha fet molt de goig traduir aquests textos i posar-los a l’abast del lector en llengua catalana, l’originària de Rubió i en la qual hi va publicar molts llibres. Els qui vulguin tenir un coneixement més ample d’aquests dos llibres poden llegir el text amb el qual vaig presentar-los en un acte celebrat a Maó (ciutat on Nicolau M. Rubió va néixer) el passat dia 26 d’octubre.

Anuncis

%d bloggers like this: